Man erntet, was man sät - Suum cuique: Unterschied zwischen den Versionen

Aus KoschWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Brumil (D | B)
Brumil (D | B)
Zeile 36: Zeile 36:
 
Von Kreiben:“Nehmt sie fest! Ein Gericht soll in Praios Namen über ihre Schuld sprechen.“ <br>
 
Von Kreiben:“Nehmt sie fest! Ein Gericht soll in Praios Namen über ihre Schuld sprechen.“ <br>
 
Zwei Soldaten packen die blutende Frau und zerren sie weg. Das Raunen der Bauern, welche die Szenerie beobachten wird lauter. <br>
 
Zwei Soldaten packen die blutende Frau und zerren sie weg. Das Raunen der Bauern, welche die Szenerie beobachten wird lauter. <br>
Von Kreiben brüllt: „Ihr Bauern habt große Schuld auf euch geladen! Die Lüge und die Gier sind schwere Sünden! Ich bete täglich zu den Göttern, dass ich die Stunde erleben will, in der ihr endlich von eurer dumpfen Sturheit und dem Götterfrevel ablasst!  - Eure Dummheit ist beschämend und sie wirft auch ein schlechtes Licht auf mich, der ich verantwortlich für euch bin!<br>
+
Von Kreiben brüllt: „Ihr Bauern habt große Schuld auf euch geladen! Die Lüge und die Gier sind schwere Sünden! Ich bete täglich zu den Göttern, dass ich die Stunde erleben will, in der ihr endlich von eurer dumpfen Sturheit und dem Götterfrevel ablasst!  - Eure Dummheit ist beschämend und sie wirft auch ein schlechtes Licht auf mich, der ich verantwortlich für euch bin!
Der [[Narmur von Karma|Baron]] grämt sich mehr und mehr über die Falschheit und Verlogenheit seines Volkes – Was soll ich ihm heute erzählen, wenn er frage wie die Steuereinnahme verlaufen ist? <br>
+
Der [[Narmur von Karma|Baron]] grämt sich mehr und mehr über die Falschheit und Verlogenheit seines Volkes – Was soll ich ihm heute erzählen, wenn er fragt wie die Steuereinnahme verlaufen ist? <br>
 
Von Kreiben schüttelt enttäuscht den Kopf und brüllt weiter: „Wir werden alles Getreide mitnehmen. Den einen Teil als Steuer und den Rest als eure Entschuldigung für eure Falschheit! … Damit ist die Schuld dieses Dorfes fürs erste getilgt.“<br>
 
Von Kreiben schüttelt enttäuscht den Kopf und brüllt weiter: „Wir werden alles Getreide mitnehmen. Den einen Teil als Steuer und den Rest als eure Entschuldigung für eure Falschheit! … Damit ist die Schuld dieses Dorfes fürs erste getilgt.“<br>
 
Zu den Gardisten: „Bepackt die Esel und bringt alles in den Waldhof!“<br>
 
Zu den Gardisten: „Bepackt die Esel und bringt alles in den Waldhof!“<br>
 
Von Kreiben wendet sein Pferd und führt es langsamen Schrittes dem Waldrand zu, Herr Toberen tut es ihm gleich. <br>
 
Von Kreiben wendet sein Pferd und führt es langsamen Schrittes dem Waldrand zu, Herr Toberen tut es ihm gleich. <br>
 
In diesem Moment prescht ein [[Drifter Zollreiter|Zollreiter]] aus dem Wald. Er hält sein Pferd unmittelbar vor Von Kreiben und lüftet sein Visier: Herr Hauptmann! Das nächste Dorf ist für die Erhebung der Sondersteuer bereit. Leider mussten wir auch dort den Widerstand einiger Bauern gewaltsam brechen.<br>
 
In diesem Moment prescht ein [[Drifter Zollreiter|Zollreiter]] aus dem Wald. Er hält sein Pferd unmittelbar vor Von Kreiben und lüftet sein Visier: Herr Hauptmann! Das nächste Dorf ist für die Erhebung der Sondersteuer bereit. Leider mussten wir auch dort den Widerstand einiger Bauern gewaltsam brechen.<br>
Von Kreiben nickt und macht sich daran los zu reiten. <br>
+
Von Kreiben nickt und macht sich daran, los zu reiten. <br>
 
Ein Bauer läuft ihnen nach und wirft sich vor Von Kreiben auf den Boden: „Bitte Herr! Wenn ihr alles mitnehmt, werden wir verhungern! Lasst uns etwas für den Winter!“<br>
 
Ein Bauer läuft ihnen nach und wirft sich vor Von Kreiben auf den Boden: „Bitte Herr! Wenn ihr alles mitnehmt, werden wir verhungern! Lasst uns etwas für den Winter!“<br>
 
Von Kreiben: „Aber, aber guter Mann … Die Hirse ist doch bald reif. Deine Familie braucht also nicht lange zu hungern.“<br>
 
Von Kreiben: „Aber, aber guter Mann … Die Hirse ist doch bald reif. Deine Familie braucht also nicht lange zu hungern.“<br>

Version vom 12. Juli 2017, 10:36 Uhr

Teil der Briefspielgeschichte "Man erntet, was man sät"